Antwort erstellen

News - Wochenecho Nr. 348

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :rofl2: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: ?( ;( 8o :] :top: X( :rolleyes: :no: :sleep: :deal: :hmpf: :wall: :king: :erm: :devil: :a :beer: :love: :rofl: :zaunpfahl: :prust: :hmm:
Mehr Smilies anzeigen

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas
   

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: News - Wochenecho Nr. 348

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von sinnFeiN » 08.05.2016, 17:00

ah!
verstehe, ja das ist echt gruselig

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von autotoxicus » 08.05.2016, 13:39

Nein, ich meine mehr so wie in dem Interview. Einer stellt die Fragen auf Deutsch und der andere antwortet auf Englisch.
Oder noch schlimmer, Gabriel Knight 2 in Englisch. Vor allem der Schützenverein, gruselig.

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von sinnFeiN » 08.05.2016, 00:34

so, wie es sehr gern slawische Sprachen machen? Das find ich irgendwie ganz witzig :)

zu Englisch/Deutsch... wer übersetzt und nicht versteht, ist bei Gesprochenem wirklich am falschen Posten. Da ist Text deutlich schwerer, das ist absolut verständlich. Ich tu mir nur noch bei ein paar Dialekten/Akzenten schwer, wo einfach entweder so viel genuschelt wird oder viele Eigennamen vorkommen, die nur in dieser Region vorkommen...
Herausforderung: True Detective Staffel 1 :); oder Snatch ;)

Meisterklasse: Die Legende von Sigurd und Gudrun von Tolkien im Original: http://www.amazon.de/Legend-Sigurd-Gudr ... rd+tolkien

ziemlich schweres Englisch, war bis jetzt mein schwierigster Text, dagegen ging Shakespeare und Silmarillion noch komplett.

Daher hab ich auch ganz gern Untertitel, einfach weil ich es nicht mag, wenn ich Details nicht verstehe... ich will sie dann verstehen und hör sie mir zig mal an... oder lies kurz Untertitel :)

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von autotoxicus » 07.05.2016, 21:43

cheat hat geschrieben:Aber definitiv für mich eine Bereicherung :D Ich hab zwar kein schlechtes Gehör....aber irgendwie habe ich mit gesprochenem Englisch mehr Probleme dies zu übersetzen wie mit niedergeschriebenem Englisch.
Der Unterschied ist, dass man bei Text reichlich Zeit hat ihn im Kopf zu übersetzen. Wenn man das aber in einem Gespräch versucht kommt man natürlich auf Dauer nicht hinterher. Eine Fremdsprache (auch wenn ich selbst das nur hinsichtlich Englisch bestätigen kann) beherrscht man erst dann richtig, wenn sie sich für einen natürlich anfühlt und man gar nicht in die Versuchung kommt übersetzen zu wollen. Und das ist ausschließlich eine Frage der Übung.

Was ich übrigens gar nicht mag ist wenn jemand in Englisch und Deutsch gemischt redet...

News - Wochenecho Nr. 348

von cheat » 07.05.2016, 20:13

Aber definitiv für mich eine Bereicherung :D Ich hab zwar kein schlechtes Gehör....aber irgendwie habe ich mit gesprochenem Englisch mehr Probleme dies zu übersetzen wie mit niedergeschriebenem Englisch.

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 07.05.2016, 20:06

Ja, diese Funktion gibt's recht lang. Dadurch sind bei einem Video z.B. mehrsprachige Untertitel möglich. Youtube macht übrigens sogar automatisch Untertitel, die quasi 1:1 den gesprochenen Text schriftlich festhalten sollen (sozusagen für Leute mit schlechtem Gehör..., etc.) - aber da ist die Übersetzung oft unfreiwillig komisch... ;)

News - Wochenecho Nr. 348

von cheat » 07.05.2016, 19:59

Ach erst auswählen :D Kannte ich ja noch garnicht das es auf YT sowas gibt oO

News - Wochenecho Nr. 348

von cheat » 07.05.2016, 19:58

Ich seh keine ;)

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 07.05.2016, 19:52

cheat hat geschrieben:Kann mir mal einer übersetzen warum es von Wadjet-Eye keine deutschen Untertitel geben wird? :)
-> https://www.youtube.com/watch?v=Ei_Hci8txVo

Es gibt deutsche Untertitel bei diesem Interview :)

News - Wochenecho Nr. 348

von cheat » 07.05.2016, 19:44

Kann mir mal einer übersetzen warum es von Wadjet-Eye keine deutschen Untertitel geben wird? :)

News - Wochenecho Nr. 348

von traumwerk » 04.05.2016, 11:00

Cooool ... Gibbous gibt es jetzt mit deutschen Untertitel! :)

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 02.05.2016, 21:26

autotoxicus hat geschrieben:
Mikej hat geschrieben:Im Endeffekt leider ja. Zudem wird's verwirrend, wenn wir dann extra dazu schreiben: mit drm bei Steam, ohne DRM bei GOG, wahlweise mit/ohne DRM im Humble Store, als Box mit und als Box ohne DRM (und bei Retail-Boxen kann es im Lauf der Zeit zudem unterschiedliche Ausführungen geben...).
Aber bei Steam gibt’s auch DRM-freie Spiele. :o
Ja, aber die meisten setzen voraus, dass Steam läuft und das wiederum wird allseits als DRM verstanden.

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von autotoxicus » 02.05.2016, 21:21

Mikej hat geschrieben:Im Endeffekt leider ja. Zudem wird's verwirrend, wenn wir dann extra dazu schreiben: mit drm bei Steam, ohne DRM bei GOG, wahlweise mit/ohne DRM im Humble Store, als Box mit und als Box ohne DRM (und bei Retail-Boxen kann es im Lauf der Zeit zudem unterschiedliche Ausführungen geben...).
Aber bei Steam gibt’s auch DRM-freie Spiele. :o

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 02.05.2016, 16:56

Übrigens ist heute ein neues Gibbous-Interview im Alternative Magazine erschienen:
https://alternativemagazineonline.co.uk ... ckstarter/

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 02.05.2016, 16:50

FustelPustel hat geschrieben:PS: Betreibt ihr eure Seite hier alle hobbymäßig eigentlich?
Im Endeffekt ja :)

Viele Grüße

News - Wochenecho Nr. 348

von FustelPustel » 02.05.2016, 16:14

Ja, da hast du Recht. Bei solch speziellen Seiten für digitale Käufe steht das oft dabei. Ich habe schon einige Games auf gog.com. Steam werde ich weiter aus dem Weg gehen, ist mir unsympathisch und zu blöd irgendwie mit diesem Client. Danke für deine Info. LG PS: Betreibt ihr eure Seite hier alle hobbymäßig eigentlich?

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 02.05.2016, 16:07

FustelPustel hat geschrieben:Leider gibt es in Onlineshops oft wenig Information zu etwaigen Einschränkungen und Kopierschutze. Gehe mal davon aus das ist deren Versäumnis dann die Details näher bekannt zu geben.
Im Endeffekt leider ja. Zudem wird's verwirrend, wenn wir dann extra dazu schreiben: mit drm bei Steam, ohne DRM bei GOG, wahlweise mit/ohne DRM im Humble Store, als Box mit und als Box ohne DRM (und bei Retail-Boxen kann es im Lauf der Zeit zudem unterschiedliche Ausführungen geben...). Und das eine zwingt zu Steam, das andere zu Uplay und wieder anderes erfordert Origin. Und dann gibts ja noch die Konsolen-Spiele, wo DRM kein Thema ist.

Allerdings geht der Trend momentan ohnehin eher dahin, Adventures am PC immer seltener als eigene Retail-Box anzubieten, sondern über Download-Stores (Steam, GOG). Wenn man DRM-frei möchte, dann kauft man z.B. bei GOG (sofern es dort verfügbar ist). Wenn einem das egal ist, dann bei Steam. Wenn man wiederum Spiele bei Seiten wie http://www.gamesrocket.de oder http://www.mcgame.com/de/ kauft, steht normalerweise schon dabei, ob Steam erforderlich ist, oder nicht.

News - Wochenecho Nr. 348

von FustelPustel » 02.05.2016, 15:40

Leider gibt es in Onlineshops oft wenig Information zu etwaigen Einschränkungen und Kopierschutze. Gehe mal davon aus das ist deren Versäumnis dann die Details näher bekannt zu geben.

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 02.05.2016, 14:20

Wenn auf einer Verpackung "DRM-frei" steht, sollte es ohne Steam laufen.

News - Wochenecho Nr. 348

von FustelPustel » 02.05.2016, 14:09

Hallo!
Das passt zwar nicht ganz zu der News, aber hat hier jemand einen Tipp wo man am schnellsten von einem Adventure bzw. generell einem Game herausbekommt, in welchen Versionen (Steam Zwang etc.) es erscheint/erschienen ist? Oder könnt ihr das vielleicht bei euren Tests oder der jeweiligen Spieleseite hinzufügen? :-)
LG

Re: News - Wochenecho Nr. 348

von Indiana » 02.05.2016, 09:36

Ach mist. Da hatte ich noch den Wadjet Eye-Gilbert im Kopf :wall:

News - Wochenecho Nr. 348

von Mikej » 01.05.2016, 20:20

Danke für den Hinweis. Wurde korrigiert.

News - Wochenecho Nr. 348

von Tyl3r » 01.05.2016, 19:23

Nur so am Rande: Der gute Mann, der da mit Tim Schafer zusammen "Day of the Tentacle" durchspielt, heißt "Grossman". "Gilbert" war glaube ich jemand anderes! ;-)

Nach oben