Ein möglicher Trigger könnte selbst das Betrachten eines Einrichtungsgegenstandes sein. Weil stets automatisch gespeichert wird, gibt es in so einer Situation kein Zurück mehr.
- Sind das dann Sackgassen?
Und wie lange dauert die Spielzeit?
Reviews - Layers of Fear
- Mikej
- Adventuregott
- AC-Job: Chef
- Wohnort: Niederösterreich
- Kontaktdaten:
Re: Reviews - Layers of Fear
20.02.2016, 23:16Nein, es gibt keine Sackgassen. Aber es kann dir passieren, dass du dir gerade Gedanken machst, wie man einen Safe öffnen soll und dir denkst, ja der benötigte Code ist sicher irgendwo versteckt. Dann schaust du dir irgendeinen Gegenstand an und alles verändert sich und der Safe ist nicht mehr zugänglich. Das passiert aber natürlich nur bei optionalen Rätseln. Hab das jetzt noch ein bisschen im Text präzisiert.
Spielzeit siehe Test: 3-4 Stunden
Spielzeit siehe Test: 3-4 Stunden
-
- Rätselmeister
- Mikej
- Adventuregott
- AC-Job: Chef
- Wohnort: Niederösterreich
- Kontaktdaten:
Re: Reviews - Layers of Fear
21.02.2016, 10:14Muss jeder für sich entscheiden. Es ist jedenfalls kein Vollpreisspiel.
-
- Rätselmeister
- Mikej
- Adventuregott
- AC-Job: Chef
- Wohnort: Niederösterreich
- Kontaktdaten:
Re: Reviews - Layers of Fear
21.02.2016, 11:41Im Zeitalter der Sales muss man selten lange auf ein Schnäppchen warten. Der Preis ist aber überhaupt nicht ungewöhnlich für diese Art von Spiel und bei diesem Umfang.
-
- Rätselmeister
Reviews - Layers of Fear
21.02.2016, 16:20Ich fande es einfach nur genial! Bildgewaltiger Albtraum wie er besser kaum inzeniert werden kann.
Klar ist es recht eintönig, was spielelemente angeht und rätsel sind so gut wie keine vorhanden.. aber die gab es auch bei P.T nicht und es war trotzdem ein Meilenstein im Horrorgenre. Das Spiel im Dunkeln und mit Kopfhörern spielen ist einfach ein toller, wenn auch kurzer Trip! Mehr davon!!!
Klar ist es recht eintönig, was spielelemente angeht und rätsel sind so gut wie keine vorhanden.. aber die gab es auch bei P.T nicht und es war trotzdem ein Meilenstein im Horrorgenre. Das Spiel im Dunkeln und mit Kopfhörern spielen ist einfach ein toller, wenn auch kurzer Trip! Mehr davon!!!
Reviews - Layers of Fear
29.11.2016, 21:39ich muss rein interessehalber nachfragen, wie findet ihr die übersetzung?
ist die gelungen? zufriedenstellend? miserabel? ganz toll?
wäre echt voll lieb, wenn ihr mir dazu eure meinungen/erfahrungen mitteilen würdet.
ist die gelungen? zufriedenstellend? miserabel? ganz toll?
wäre echt voll lieb, wenn ihr mir dazu eure meinungen/erfahrungen mitteilen würdet.
- Mikej
- Adventuregott
- AC-Job: Chef
- Wohnort: Niederösterreich
- Kontaktdaten:
Re: Reviews - Layers of Fear
29.11.2016, 21:56Es sind nur die Texte übersetzt. Nicht die Sprachausgabe. Aber ich hab die Textübersetzung eigentlich nicht negativ in Erinnerung.
Re: Reviews - Layers of Fear
29.11.2016, 22:11danke für deine auskunft...
ich muss das jetzt wohl aufklären, warum ich so doof nach einer übersetzung frage: die übersetzung habe ich nämlich selbst gemacht, ehrenamtliches fanprojekt, könnte man sagen.
jetzt wollte ich einfach einmal wissen, wie sie beim zahlenden publikum ankam - ich habe mich da nämmlich total reingehänngt, zeitgemäße sprache, kunst jargon usw. berücksichtigt.
mir haben es spieler dieses titels auch zu verdanken, dass ihr keine briefe lesen musstet, in dem der künstler irgendwen nach medikamenten fragt, die erstt 60-100 nach der handlung des spies erfunden wurden.
die sprachausgbe finde ich recht gelungen, wobei sie on einem nicht muttersprachler aufgenommen wurde und nicht alle fehler, die ich den devs weitergegeben habe, konnten iiiim final release noch korrigiert werden. aber immerhin die meisten, hoffe ich zumindest.
ich muss gestehen, dass ich das spiel nie durchgespielt habe, aber da könnten auch die 100 stunden übersetzungsarbeit dran schuld sein.
hatte irgendwie nie mehr den drang dazu, herauszufinden, wie die ganzen sätze, die ich übersetzen sollte, im endeffekt zusammengehören. denke, dass ich mir dennoch ein ganz brauchbares bild von der gesamthandlung machen konnte/gemacht habe.
fun fact: für den halloween special raum im keller, ist die deutsche übersetzung die einzige, die zumindest versucht hat, das reim-schema beizubehalten. aber genug geprahlt hier...
ich muss das jetzt wohl aufklären, warum ich so doof nach einer übersetzung frage: die übersetzung habe ich nämlich selbst gemacht, ehrenamtliches fanprojekt, könnte man sagen.
jetzt wollte ich einfach einmal wissen, wie sie beim zahlenden publikum ankam - ich habe mich da nämmlich total reingehänngt, zeitgemäße sprache, kunst jargon usw. berücksichtigt.
mir haben es spieler dieses titels auch zu verdanken, dass ihr keine briefe lesen musstet, in dem der künstler irgendwen nach medikamenten fragt, die erstt 60-100 nach der handlung des spies erfunden wurden.
die sprachausgbe finde ich recht gelungen, wobei sie on einem nicht muttersprachler aufgenommen wurde und nicht alle fehler, die ich den devs weitergegeben habe, konnten iiiim final release noch korrigiert werden. aber immerhin die meisten, hoffe ich zumindest.
ich muss gestehen, dass ich das spiel nie durchgespielt habe, aber da könnten auch die 100 stunden übersetzungsarbeit dran schuld sein.
hatte irgendwie nie mehr den drang dazu, herauszufinden, wie die ganzen sätze, die ich übersetzen sollte, im endeffekt zusammengehören. denke, dass ich mir dennoch ein ganz brauchbares bild von der gesamthandlung machen konnte/gemacht habe.
fun fact: für den halloween special raum im keller, ist die deutsche übersetzung die einzige, die zumindest versucht hat, das reim-schema beizubehalten. aber genug geprahlt hier...
- Mikej
- Adventuregott
- AC-Job: Chef
- Wohnort: Niederösterreich
- Kontaktdaten:
Re: Reviews - Layers of Fear
30.11.2016, 21:02Klingt spannend, also ich hatte damals nicht das Gefühl eine Fan-Übersetzung zu lesen . Insofern gute Arbeit !!