Im dritten Teil der epischen Shenmue-Serie will Ryo das Geheimnis um den Spiegel des Phönix lüften, das Artefakt, nach dem der Mörder seines Vaters sucht. Seine Reise führt ihn durch detailgetreu nachgebildete, geschäftige Dörfer, umgeben von den pittoresken Landschaften Chinas. Auf seinem Abenteuer kann Ryo in Städten und Bergdörfern sein Training vertiefen, bei Glücksspielen aufs Ganze gehen, die Automaten in den vielen Spielhallen meistern und Teilzeitjobs annehmen, während er den Spuren des Spiegels des Phönix folgt.
Shenmue 3
- Entwickler
- Ys Net
- Publisher
- Ys Net
- Release
- 20. November 2019
- Webseite
- http://shenmue.link
- Art
-
Independent
- Sprachen
-
- Systeme
-
- Stichwörter
- Weitere Links
Mit diesen Affiliate Links unterstützt Du unsere Arbeit.
Das es bei Shenmue 3 wahrscheinlich keine Auswirkungen hat wird aber bestimmt so sein, der Hype darum ist ja noch immer riesig und per Kickstarter die Finanzierung bereits im Sack.
Die sagen sich einfach, der dumme Pöbel kaufts auch in Suaheli mit vorderindischen Untertiteln, also warum sollen wir was ändern?
Die meisten finden doch eh Englisch viel cooler und hipper und Deutsch ist ja eh sowas von out und veraltet.
Schwer zu sagen. Genaue zahlen gibt's wenig, die groben freuen aber genau darauf hin
Das ist der Müdigkeit und dem autocorrect geschuldet...
Die groben Zahlen DEUTEN darauf hin
Aber ja, der narrative Bereich setzt derzeit vermehrt auf deutsche Sprachausgabe. Bei manchen Spielen ist die englische Vertonung Dank Akzenten aber deutlich stimmiger (*hust* Black Mirror, trotz den üblich hochwertigen deutschen Sprechern)
https://www.theverge.com/2019/6/10/1866 ... st-e3-2019
Aber fraglich, ob das im Sinne des Publishers ist. Und selbst dann würden die Leute vermutlich wegen der Achievements motzen. Wobei ich den Frust über die Exklusivität grundsätzlich schon nachvollziehen kann.
Ich bin mal gespannt auf längere Gameplay videos. Der Trailer wirkt ja eher wie ein Low-Budget-Yakuza.